法国奥赛博物馆:不只是19世纪
0条评论 2013-07-13 16:54:22 来源: 经济观察报  作者:纳狄

 奥赛博物馆

图片资料

法国四大博物馆之一的奥赛博物馆,是世界知名博物馆群中辨识度非常高的一家。去过诸多博物馆的人们回顾起巴黎之行,都对奥赛念念不忘。不单单是由早先的火车站改建而成的这个伟大的决定加深了印象,整个馆的空间结构也因为保留了火车站的原有空间而独一无二,馆藏跨越的年代虽然并不长远,但恰巧又是法国或者巴黎之于艺术史相当重要的年份。

奥赛博物馆曾经多次来到中国做展。最近的一次是2012年在上海中华艺术宫开馆展之一的“米勒、库尔贝和法国自然主义:巴黎奥赛博物馆珍藏”。奥赛博物馆带来了87件珍藏,有普通观众都非常熟悉的米勒的《拾穗者》、《春》,居斯塔夫·库尔贝的《鳟鱼》,巴斯蒂安·勒帕热的《垛草》,莱昂·莱尔米特的《收割者的酬劳》等在艺术史上占有一席之地的作品。用奥赛博物馆馆长居易·科热瓦尔的话来说,“这些作品绝非取自库房,而是直接从奥赛博物馆的墙上取下来的,除了这些作品之外,奥赛博物馆再也拿不出别的同等级别的展品来给观众看了。”

那一次来到中国的是馆长居易·科热瓦尔,而在7月3日由《记者》与法国驻华大使馆联合主办的“2013年中法软实力”系列论坛中,奥赛博物馆的行政馆长Alain Lombard与与会者分享了他对博物馆以及博物馆所承担的责任的观点,我们也借由这个机会对Lombard先生进行了专访,了解奥赛博物馆除了展览等学术话题之外的运营情况。

记者:奥赛博物馆令许多人印象深刻,很大程度上要感谢1972年法国总统蓬皮杜先生的决策,将火车站改建成博物馆时遇到的阻力大吗?奥赛建立收藏和改建的资金全部来自国家吗?

Alain Lombard:当时的市政规划这个火车站是要拆掉的,市民们非常不满意,整个舆论界也是有两股意见,后来保存老建筑的一方占了上风。有人提议定名为“19世纪博物馆”,实际上展品年限是从1848年到1914年,并不是严格意义上的19世纪。对于内部空间的提议就更多,有人说在内部再建一个小的建筑,没有被采纳,保留了原先下沉的走廊。

建馆时主要的藏品已经是现成的了,来自卢浮宫和巴黎卢森堡博物馆,因为全都是国家财产,奥赛的馆藏都是从这些国家博物馆里“拿”来的,少量藏品则是零散地从其他地方买来或受到私人藏家捐赠来的。其实最大的费用依然发生在从火车站改建为博物馆的硬件成本上。所幸在法国所有的国立博物馆完全是国家出资。

记者:筹建过程里哪个部分是最难的,是找到并买下重要的成系统的藏品吗?

Alain Lombard:现实的情况是,奥赛这些年补充的很多藏品是来自遗赠——你知道在欧洲向博物馆捐赠艺术品是可以抵税的。目前奥赛博物馆会去世界各地购买艺术品来充实自己的馆藏,这一项每年的资金是300万到1000万欧元,虽然和现有的藏品价值相比,这个数字是非常小的。

记者:运营奥赛博物馆每年的开支是多少?这些资金由哪几部分构成?一年的观众流量和构成是怎样的?

Alain Lombard:奥赛一年的支出是6000万欧元左右,40%来自国家拨给美术馆的专项资金,40%来自奥赛自身的门票收入,20%是场地租借与其他收入。一年的参观量是380万,橘园博物馆还有85万。这之中巴黎本地的参观者是20%左右,法国其他地区是30%,剩下50%是世界各地的游客。这两部分的观众观看的重点是不同的,外国人来看馆藏,看常设展厅,法国本土的观众是来看主题展比较多,我们一年在春季和冬季都会有两个大的展览。

记者:奥赛除了接受拨款外,有没有一个赞助委员会来给予支持?奥赛给赞助委员会的回馈是怎样的?

Alain Lombard:奥赛没有严格意义上的赞助委员会,但是有两个机构,算是奥赛博物馆之友这样的组织,一个是法国本土的,一个是美国的。通过这两个协会,奥赛每年会收到100万到300万欧元之间的赞助,虽然不是大的数目,但依然感谢他们,这是很大的帮助。关于回馈,去年冬季奥赛博物馆有一个很受欢迎的主题展览,印象派与时尚,这个展是奥赛与芝加哥美术馆、纽约大都会博物馆的三馆联展,我们邀请奥赛之友组织成员去了芝加哥,希望他们在看完奥赛本馆的展览后,在不同的展馆布展的方式不同,可以看到以不同思路展出的同一主题,当然,在那里逗留期间大家也可以去看芝加哥博物馆的其他展览。这个和许多博物馆回馈给予他们赞助的委员会的方式差不多。

记者:2012年奥赛的一部分重要展品来到上海的中华艺术宫,奥赛挑选外借展品的美术馆的条件是怎样的?除了硬件还有哪些软件的条件?

Alain Lombard:首先是安保的硬件,空气质量,能够提供给我们的展品什么样的保存状况,以及布展计划是否吸引人、资金链是不是能跟上这些条款,都得符合。软性条件其实没有具体的标准,就我而言,希望送到外国去的画作,这个博物馆这个城市的观众会被这些作品吸引,打动,他们喜欢这个展览,会从心底里燃起去奥赛博物馆看更多奥赛藏品的愿望,这个是我们最希望的。

记者:奥赛目前的公共教育是如何进行的?海外展览,比如去年上海的展览有专门做一些中文的导览或文化教育活动吗?

Alain Lombard:每个展览我们都会给小朋友做专门的册子,让他们能写能画,在每个展览中去认识艺术家和艺术作品。上海那次比较特殊,一般来讲,我们策划和实施一个展览需要两到三年的周期,同时也就有充足的时间来制作这些教材。去年的主题展上海方面向我们提出申请时只有大半年的时间,所以来不及去准备这些,非常遗憾。2004年我们来中国做印象派大展时——记得是LVMH集团做的赞助,当时的准备非常充分,所以产品和书籍很丰富。也希望中国的博物馆以后再提起借展申请时提前两到三年告诉我们,也是为了展览的最佳呈现去考虑的。

记者:我们知道2011年开始,奥赛一直在进行装修,这一次的装修要改进的是哪些地方?有没有将一些先进的科技手段被运用在馆中?Alain Lombard:这次的装修从2011年秋天开始的,总馆长提出了方案,文化部通过后就着手进行了。没有刻意地去使用高科技的手段,我们只考虑奥赛需要改进的部分,我能想到一些具体的例子是以前展厅里使用的是间接照明,改成了直接照明,之前的墙面是类似于是砖的材质,这一次都换成了木质的墙面。目前还没有结束,通常的顺序是从最重要的部分开始翻新,从印象派做到新印象派,然后到一楼……不像一些美术馆是闭馆装修,把藏品移到另一个空间去做临时的场馆,奥赛博物馆是装好一小部分就开放一小部分,所以在整个翻修过程对门票的影响非常小。

编辑:李洪雷

0条评论 评论

0/500

验证码:
新闻
  • 新闻
  • 展览
  • 机构
  • 拍卖
  • 艺术家