100个骷髅,澳洲美术馆化身乱葬岗
2018-02-09 11:04:09 来源:非池中艺术网 作者:庄玮容

骷髅几乎是所有文化的艺术中的一个有力象征,澳洲艺术家Ron Mueck受到人类头骨的复杂生物结构启发,以新作品《Mass》,参加位于澳洲墨尔本维多利亚国家美术馆(National Gallery of Victoria,以下简称NGV)的首届三年展。

《Mass》作品照。Mass by Ron Mueck, 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Shaughn and John。图/维多利亚国家美术馆提供。
《Mass》作品照。Mass by Ron Mueck, 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Shaughn and John。图/维多利亚国家美术馆提供。

曾参加第49届威尼斯双年展的Ron Mueck,以创作极逼真人像雕塑着称,毛髮肤质还塬度皆超高,如同巨人般的尺寸对视觉造成强烈压迫感。此次褪去皮肉外相直视人类最基本骨架。《Mass》以玻璃纤维和树脂打造100个约1公尺高骷髅散佈在维多利亚国家美术馆挂满贵族肖像画的收藏室中。其灵感来自于堆叠六百万具遗骸的巴黎地下墓穴,以及发生于柬埔寨、卢安达、斯雷布雷尼察和伊拉克等地的大屠杀。

Ron Mueck作品《Baby》。photo by annulla。图/flickr,by CC。
Ron Mueck作品《Baby》。photo by annulla。图/flickr,by CC。

《Mass》置放于国家典藏室。Mass by Ron Mueck, 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Tom Ross。图/维多利亚国家美术馆提供。
《Mass》置放于国家典藏室。Mass by Ron Mueck, 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Tom Ross。图/维多利亚国家美术馆提供。

游客参观《Mass》。Massby Ron Mueck, 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Tom Ross。图/维多利亚国家美术馆提供。
游客参观《Mass》。Massby Ron Mueck, 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Tom Ross。图/维多利亚国家美术馆提供。

小游客与作品互动。Mass by Ron Mueck, 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Eugene Hyland。图/维多利亚国家美术馆提供。
小游客与作品互动。Mass by Ron Mueck, 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Eugene Hyland。图/维多利亚国家美术馆提供。

《Mass》置放于国家典藏室。Mass by Ron Mueck, 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Tom Ross。图/维多利亚国家美术馆提供。
《Mass》置放于国家典藏室。Mass by Ron Mueck, 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Tom Ross。图/维多利亚国家美术馆提供。

骷髅于所有文化的艺术及宗教上一直都是重要的符号,以西洋美术为例,荷兰黄金时代的静物画,以及盛行于16、17世纪、专门描绘死亡与虚无的“虚空派”(Vanitas)时常以骷髅。Ron Mueck藉此欲表达生命的渺小,在时间的洪流面前死亡轻如鸿毛,纵使是挂在墙上的贵族们,最终还是白骨一堆。

保罗•塞尚《静物与头骨》。图/取自Wikipedia。
保罗•塞尚《静物与头骨》。图/取自Wikipedia。

弗兰斯•哈尔斯《拿着头骨的青年》。图/取自Wikipedia。
弗兰斯•哈尔斯《拿着头骨的青年》。图/取自Wikipedia。

藉三年展展现其野心

维多利亚国家美术馆首次举办三年展,邀集来自32个国家共100多位艺术家及设计师,藉由不同文化,规模,地域和视角,展开对现代世界的探索。作品横跨尖端科技、建筑、动画、表演、电影、绘画,时装设计、挂毯和雕塑,期望透过当今一些最有创造力的头脑来看他们如何处理难民、科技、贫富不均、中国崛起等全球化议题。

草间弥生《对花的痴迷》(Flower Obsession),邀集参观者将模拟室内空间的IKEA家具、墙壁贴上红色花朵图案。三个月过后,花卉的繁殖将把空间转变成一个独特的环境。

游客在草间弥生的空间里。Yayoi Kusama Flower Obsession 2017 on display in NGV Triennial at NGV International 2017。Photo: Eugene Hyland。图/维多利亚国家美术馆提供。
游客在草间弥生的空间里。Yayoi Kusama Flower Obsession 2017 on display in NGV Triennial at NGV International 2017。Photo: Eugene Hyland。图/维多利亚国家美术馆提供。

游客在草间弥生的空间里。Yayoi Kusama Flower Obsession 2017 on display in NGV Triennial at NGV International 2017。Photo: Eugene Hyland。图/维多利亚国家美术馆提供。
游客在草间弥生的空间里。Yayoi Kusama Flower Obsession 2017 on display in NGV Triennial at NGV International 2017。Photo: Eugene Hyland。图/维多利亚国家美术馆提供。

三年展的作品还包括一尊18公尺长的涅槃佛,装饰着文艺復兴雕塑的复制品,是中国艺术家徐震永恆系列中最大的作品,也是NGV为三年展委託的20件大型作品之一。曾为歌手蕾哈娜(Rihanna)设计参加大都会博物馆晚会黄色礼服(没错!就是那件蛋饼装)的设计师郭培则展出她迷幻风格礼服。

徐震《涅槃佛》。Xu ZhenEternity-Buddha in Nirvana, the Dying Gaul, Farnese Hercules, Night, Day, Sartyr and Bacchante, Funerary Genius, Achilles, Persian Soldier Fighting, Dancing Faun, Crouching Aphrodite, Narcissus Lying, Othryades the Spartan Dying, the Fall of Icarus, A River, Milo of Croton 2016–17 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: John Gollings。图/维多利亚国家美术馆提供。

徐震《涅槃佛》。Xu ZhenEternity-Buddha in Nirvana, the Dying Gaul, Farnese Hercules, Night, Day, Sartyr and Bacchante, Funerary Genius, Achilles, Persian Soldier Fighting, Dancing Faun, Crouching Aphrodite, Narcissus Lying, Othryades the Spartan Dying, the Fall of Icarus, A River, Milo of Croton 2016–17 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: John Gollings。图/维多利亚国家美术馆提供。
徐震《涅槃佛》。Xu ZhenEternity-Buddha in Nirvana, the Dying Gaul, Farnese Hercules, Night, Day, Sartyr and Bacchante, Funerary Genius, Achilles, Persian Soldier Fighting, Dancing Faun, Crouching Aphrodite, Narcissus Lying, Othryades the Spartan Dying, the Fall of Icarus, A River, Milo of Croton 2016–17 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: John Gollings。图/维多利亚国家美术馆提供。

徐震《跳舞的农神》制作图。Xu Zhen Dancing Faun 2017, production image © Xu Zhen. Image courtesy MadeIn Company, Shanghai。图/维多利亚国家美术馆提供。
徐震《跳舞的农神》制作图。Xu Zhen Dancing Faun 2017, production image © Xu Zhen. Image courtesy MadeIn Company, Shanghai。图/维多利亚国家美术馆提供。

设计师郭培与她的作品。Designer Guo Pei with her Legend collection, spring-summer 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Eugene Hyland。图/维多利亚国家美术馆提供。
设计师郭培与她的作品。Designer Guo Pei with her Legend collection, spring-summer 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Eugene Hyland。图/维多利亚国家美术馆提供。

展场照。Installation view of Guo Pei`s Legendcollection, spring-summer 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Shaughn and John。图/维多利亚国家美术馆提供。
展场照。Installation view of Guo Pei`s Legendcollection, spring-summer 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Shaughn and John。图/维多利亚国家美术馆提供。

展场照。Installation view of Guo Pei`s Legend collection, spring-summer 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Shaughn and John。图/维多利亚国家美术馆提供。
展场照。Installation view of Guo Pei`s Legend collection, spring-summer 2017 on display at NGV Triennial at NGV International, 2017。Photo: Shaughn and John。图/维多利亚国家美术馆提供。

日本多媒体艺术团队teamLab的《Moving Creates Vortices and Vortices Create Movement》数位装置艺术,则把虚拟漩涡带到室内。当人在镜像暗室裡移动,每个动作都制造出一个漩涡,移动的速度越快则漩涡强度越强;如果一人停下动作或是无人时,水的流动则停了下来。在人的互动之下,这件作品成形并持续不停变化其样貌,融合科技与当代艺术实践。

艺术家Sissel Tolaas© Sissel Tolaas.Image courtesy of the artist。图/维多利亚国家美术馆提供。
艺术家Sissel Tolaas© Sissel Tolaas.Image courtesy of the artist。图/维多利亚国家美术馆提供。

游客与作品互动。Installation view of Sissel Tolaas The FEAR of [ SmellScape Melbourne ] 2017 on display in NGV Triennial at NGV International 2017。Photo: Eugene Hyland。图/维多利亚国家美术馆提供。
游客与作品互动。Installation view of Sissel Tolaas The FEAR of [ SmellScape Melbourne ] 2017 on display in NGV Triennial at NGV International 2017。Photo: Eugene Hyland。图/维多利亚国家美术馆提供。

展场照。Installation view of Sissel Tolaas The FEAR of[SmellScape Melbourne ] 2017 on display in NGV Triennial at NGV International 2017。Photo: Sean Fennessy。图/维多利亚国家美术馆提供。
展场照。Installation view of Sissel Tolaas The FEAR of[SmellScape Melbourne ] 2017 on display in NGV Triennial at NGV International 2017。Photo: Sean Fennessy。图/维多利亚国家美术馆提供。

NGV三年展展期尚有三个多月,搭配作品馆方亦于夜间规划一连串美食、表演、音乐活动,将艺术作品与生活结合。“首届NGV三年展的艺术家和设计师的野心、深度和多样性将使我们的观众有一个真正难忘的文化体验。这次展览提供一前所未有的机会来建立NGV的当代艺术和设计收藏,期盼NGV三年展将成为维多利亚的重要和持续的资产”NGV总监Tony Ellwood说。

示意图。teamLab Japan est. 2001 Moving Creates Vortices and Vortices Create Movement 2017interactive digital projection, (duration variable) National Gallery of Victoria, Melbourne © teamLab, courtesy Ikkan Art Gallery, Martin Browne Contemporary and Pace Gallery。图/维多利亚国家美术馆提供。
示意图。teamLab Japan est. 2001 Moving Creates Vortices and Vortices Create Movement 2017interactive digital projection, (duration variable) National Gallery of Victoria, Melbourne © teamLab, courtesy Ikkan Art Gallery, Martin Browne Contemporary and Pace Gallery。图/维多利亚国家美术馆提供。

\
示意图。teamLab Japan est. 2001 Moving Creates Vortices and Vortices Create Movement2017interactive digital projection, (duration variable) National Gallery of Victoria, Melbourne © teamLab, courtesy Ikkan Art Gallery, Martin Browne Contemporary and Pace Gallery。图/维多利亚国家美术馆提供。

\
示意图。teamLab Japan est. 2001 Moving Creates Vortices and Vortices Create Movement 2017interactive digital projection, (duration variable) National Gallery of Victoria, Melbourne © teamLab, courtesy Ikkan Art Gallery, Martin Browne Contemporary and Pace Gallery。图/维多利亚国家美术馆提供。

\

\

NGV Triennial EXTRA夜间活动, photo by Eugene Hyland。图/维多利亚国家美术馆提供。
NGV Triennial EXTRA夜间活动, photo by Eugene Hyland。图/维多利亚国家美术馆提供。

编辑:江兵

新闻
  • 新闻
  • 展览
  • 机构
  • 拍卖
  • 艺术家