2013年威尼斯双年展伊朗馆——伊朗艺术世界 Pt.2
0条评论 2013-06-24 17:04:03 来源:artspy艺术眼 作者:Charlotte Higgins(马姗姗编译)

Untitled, 2013, from Welcome to Iraq by WAMI at the Iraq Pavilion. Photograph by David Levene for the Guardian

Untitled, 2013, from Welcome to Iraq by WAMI at the Iraq Pavilion. Photograph by David Levene for the Guardian

Hashim Taeeh,来自Basra,是一个业余艺术家,他所在的组织WAMI,一共两个人,他是其中一个。另一个是Yassen Wami,他用丢弃的纸箱做雕塑。这个房间里的展览,叫做“Welcome to Iraq(欢迎来伊朗)”,在大运河上精美的Ca' Dandolo展馆,家具也都是从旧包装盒做出的:纸箱做得床搭配纸板枕头;纸板立灯、钟表和一个装满纸板书籍的纸板书架。

Taeeh,一个自学成才的艺术家和诗人,他也在伊朗农业部工作,说:“我1991年起开始使用这种材料,当时伊朗正处于经济制裁时期。所有的一切都变得极其昂贵,包括艺术家需要的材料,所以我买不到油或丙烯,颜料或帆布,我就只好用这种廉价的纸板。它是一种十分脆弱的材料,就像我们脆弱的生命。我们的民主是那么脆弱。”

Watkins补充说:“很多的艺术作品是关于如何完成的:如果在这种艰难的情况下做出来。”

Furat al Jamil,住在巴格达,她在那里做电影制作人,本次展览中有一件她的作品:一个由破碎的300年历史的美索不达米亚桃酥容器被蜂蜜包裹着。他说,这可能会被视为“一个破碎的文化象征,一种破碎的生活”。蜂蜜的蜂箱的想法,她说,“在神话中代表灵魂”——她说从某种意义上,是一种治愈或不常,虽然是暂时的。

Chalabi认为,“要花整整一代人的时间才能处理在过去10年所发生的事:需要更多的时间和距离才能有艺术感的讨论战争这件事。”对一些艺术家来说,做作品就像静修,而非做政治评论:“你会惊讶那么多的人都在画花。”

“一个艺术家住在他或她自己的世界里”al Jamil说“你创作了属于自己的环境,跟外部世界保持距离。我在巴格达的房子有一个花园和高墙:以找到这种方法使外部世界和家里的事分开。当然,当你离开房子试图在城里转转,你就会心烦意乱:当你停在某个检查站的时候你就会想是否会有什么装置将要爆炸。但过一段时间,你就会忽视这一点。这成了生活的一部分。”

编辑:文凌佳

0条评论 评论

0/500

验证码:
新闻
  • 新闻
  • 展览
  • 机构
  • 拍卖
  • 艺术家