变数5 艺博会与日常运作平衡·
艺博会与画廊活动计划之间的关系也越来越成为一个难解的困局。艺博会上的成交蛩已经在画廊的营收中占据了重要的份额,而且还在不断增长中。获选参加巴塞尔、弗里兹、军械库或巴黎国际当代艺术博览会的艺术品就像盖上了“认可”的印章,成交更是可观。挑选哪些艺术品参加艺博会端要画廊考虑自己的活动计划;如何在参加艺博会的同时,再运作一项受人喜爱的画廊活动对于中小型规模画廊的财务状况来说是一个不小的压力。此外,顶级艺博会挑选艺术品可能取决于画廊是否同怠展出或者艺术家本身,而被选定参展的艺术家的作品又不一定是设好卖的,如此一来,画廊的销售收入可能会减少。除了那些大型画廊以外,参加艺博会可能有相当大的风险:在一次展会上获得的收入有可能是参加下一次展会所必端的。如果展会上的成交量相当糟糕,或者交易失败,就可能对未来造成破坏性的影响。
变数6 中国拍卖行的对外扩张
经济增长不可避免地会为市场带来变数。尽管中国保利拍卖集团收购邦瀚斯拍卖行的传言还没被证实,但是此类并购在几年前是不可想象的。中国的拍卖行正在从它们的大本营开始向外扩张,为市场带来了新的客户、新的口味和新的工作方式。从长远来看,这将是一个最大的变数。(Georgina Adam/艺术新闻中文)
7个你要知道的艺术界新词
博览会疲劳症Fairtigue
这个词最早诞生于2012年,由英文单词“ Fair ”(博览会)和“ Fatigue ”(疲劳症)拼接而成。在今年,由于代理人、藏家和记者们随着全世界艺博会数虽爆发式增长而疲于奔命,这个词被使用的次数也多了起来。
超级高古轩Megagosian
高古轩(Gagosian)前面加上了“ Me ”,使前面的词缀变成了表示宏大的“ Mega ”。这词被用来指拉里·高古轩愈发激烈的全球扩展——他目前已在全世界拥有13家画廊,另一家将于明年在伦敦开业。这一术语也被用来泛指少数掌控当代艺术市场金字塔顶端的艺术商人们日益增长的实力和野心。
抽象废物 Crapstraction
由纽约评论家杰瑞·塞尔茨创造,指的是市场驱动下,为了迅速发财,大量艺术家创作的同质化严重的抽象艺术。又被称为“僵尸形式主义”
双年展虚无主义Biennihilism
指的是艺术爱好者们在接收到大量信息,难以对应接不暇的展览进行客观欣赏后的一种感受,陷入绝望的恐惧,并开始相信人生有本质价值和意义。
艺术猎塞Sharking
多数指艺术市场上某些商人的行为,他们将自己视作猎食的鲨鱼,时时准备嗅到藏家的血的气味。藏家的血·没错,就是钱。
艺博会孤儿FOBOFF
在英文中,foboff本意为欺骗,在这里则是“ Fear of being ostracized by fairfolk ” 的缩写,意为“在博览会的人山人海中害怕被孤立”。FOBOFF也是艺术界一个流行缩写FOMO (fearofmissingout)的同义词。FOBOFF或FOMO的真正含义,指的都是艺术商们担心无法参与到有利可图的艺术博览会大军中。
踢轮胎者Tyre Kicker
艺术商们用来描述那些在画廊里喋喋不休地向工作人员询问关于某件作品的问题,并且在决定是否买下的时候往往最终选择了“否”的那些客人。通常以男性居多。
编辑:陈荷梅