大卫-史瑞格里个展“Brain Activity”于Hayward画廊 2012-03-21 09:24:22 来源:艺术眼 作者:陈颖编译 点击:
第一次见到大卫-史瑞格里时,他冷静的表情和完全正常的外表让我吃了一惊。他是一个以单调、似乎不带任何感情色彩的幽默感而闻名的人,我以为我见到的会是一个癫狂的、后朋克风的、生活在社会边缘的艺术家。难以相信我眼前这个魅力十足、棱角分明的绅士会在伦敦最奢华的艺博会中为自愿的参与者纹上钢笔

大卫-史瑞格里(David Shrigley):“我的狗死了,我的鸽子丢了,而我掉到了一个兔子洞里”

 

大卫·史瑞格里(David Shrigley):“我的狗死了,我的鸽子丢了,而我掉到了一个兔子洞里”

资料图片

 

第一次见到大卫-史瑞格里(David Shrigley)时,他冷静的表情和完全正常的外表让我吃了一惊。他是一个以单调、似乎不带任何感情色彩的幽默感而闻名的人,我以为我见到的会是一个癫狂的、后朋克风的、生活在社会边缘的艺术家。难以相信我眼前这个魅力十足、棱角分明的绅士会在伦敦最奢华的艺博会中为自愿的参与者纹上钢笔画一样的纹身。

 

镇定冷静的表面掩盖着辛辣尖锐的内里,大卫-史瑞格里(David Shrigley)近日在伦敦Hayward画廊举办的个展“Brain Activity”与艺术家本人的状态如出一辙。除了他最为人所知的画作以外,这场展览还展出了他的雕塑、装置、动画以及摄影作品——当然这些都只是大卫-史瑞格里(David Shrigley)的冰山一角。

 

我很欣赏大卫-史瑞格里(David Shrigley)作品中带有一些残酷的真实——他完全还原了事物的真实情况,用他准确的观察将幽默和智慧注入到了日常生活之中。他的作品是很好理解的——展厅中大量儿童的身影可以证明这一点——但绝不是简单的针砭时事。

 

我个人最喜欢其中展出的“New Friends”这部卡通片,它以愉快的气氛地讲述了一个关于顺从的故事:一个来自军队的“方头”跌落到兔子洞里,然后它开始和一群“圆头”跳舞;接下来的事作品里讲得很明白——要想获得快乐就必须付出一些代价,而这个代价有可能是你的部分脑袋。

表态
0
0
支持
反对
验证码: