海外回流艺术家:“广东王”杨诘苍 2012-06-12 13:51:55 来源:雅昌艺术网 作者:陆晓凡 点击:
办军校,开农讲所,娶老婆,建经济特区, 一国两制,功成名就,纵观广东出产王皇多如牛毛,唯独还少一个广东王,现有杨诘苍补上。

杨诘苍预展期间现场创作

杨诘苍预展期间现场创作

 

珠三角风调雨顺,呈亚洲大陆之底托:“好物沉归底。”这里物产资本丰厚奇特,就是三皇五帝也层出不穷: 从秦始皇帝派来赵佗封大庾岭做南越王开始,唐代四会生出个禅宗六祖慧能,末代宋朝在肇庆定都六十年。清末民初帝王将相更是车水马龙:天王花县洪秀全,辅王嘉应杨辅清,翼王兴宁石达开,南王花县冯云山,临时大总统香山孙逸仙,国务总理珠海唐绍仪,国民主席三水汪精卫,代主席南海陈公博,第一夫人南海宋美龄,国家主席宋庆龄,军委元帅梅州叶剑英,九龙皇帝曾灶财,功夫大王佛山李小龙, 打工皇帝香港许冠杰……就连不是广东人的蒋介石,毛泽东,胡志明,邓小平都在广东挖宝:办军校,开农讲所,娶老婆,建经济特区, 一国两制,功成名就,纵观广东出产王皇多如牛毛,唯独还少一个广东王,现有杨诘苍补上。

 

“广东王”杨诘苍出生在广东佛山,祖籍四会,继1988年在广州举办《第九期星河展》个展之后,时隔25年重返广东,再次在深圳华美术馆举办他的个展“十一日谈”。为什么隔了多年才再在家乡开展?他在国外的艺术发展如何?他又是如何看待中国当代艺术发展的?本期海外回流艺术家系列,让我们觐见“广东王”杨诘苍。

 

“广东王”的广东性

 

为什么会有“广东王”这个概念,杨诘苍说:他一直就是广东王,小时候在街上玩的时候都是他说了算,号召街坊小朋友做这做那,那时候人们已经叫他广东王了。而杨诘苍美院毕业留校任教的那一年(1982),为自己这个形象画了一张自画像,怪异样子看上去更像一位乞丐。当时他为此图题跋为“广东王”。前几年由杨天娜在杨诘苍的一堆文件和档案中发现。当他再看那张画的时候,觉得挺好的,尽管觉得从笔法上画得不好,但是若把此题词放在当时的历史时间看便很有意思,所以他就把它编入他的主要作品。

 

在第二届广州三年展中,他曾以一个用中英文对照的霓虹灯牌赫然写道:“我们什么都会,就是不会讲好普通话。”这句简单却有力的话,不仅击中了所有说广府话人的心,也表明了艺术家的广东根性。在上大学之前,杨诘苍一直说粤语,不会讲普通话,直到遇到他的德国妻子后,普通话水平才有了长进。如今,他在说话和思考时,在脑海中首先浮现的仍然是粤语,然后才转化为普通话或外语。杨诘苍认为,自己之所以能在国外生存下来并获得成功,一个关键的因素就在于粤语造就了他形象思维的能力,使得他对于图像有了天生的敏感。粤语中多形容词,比如,性骚扰在粤语中的词是“咸猪手”,既形象又有图像感。

 

“广东王”这个概念的出现也基于粤语被围追堵截地“封杀”。杨诘苍说,最近都在说一体化,他觉得要做一些不同的事。尤其是今年3月广东省通过一个法律,在广播里禁止说广东话。他觉得这是不对的,这是一个很没有文化的表现,是不懂中国历史不懂广东历史的法律。所以他想重新提醒大家,广东可以称王称霸,有自己的独特性。所以他要用这个主题,用其82年的作品来展览。

 

其实杨诘苍之前的一系列的作品里运用了大量粤语的元素。好像曾他以书法或者聲音的形式出现这样对译的两句短语︰英语“Oh my god!”相对粤语的“噢,屌!”(发音为Diu,读起来碰巧类似法语的神Dieu)。艺术家提到,在发生“9·11”事件时,他在电视中看到一名逃生者在极度惶恐中说出了一句“Oh my god!”,此时他想,换成是广东人,这句话会怎样说?当然,肯定不是“噢,我的天啊!”,肯定是“噢,屌!”。

 

在其2003年另一件与“9·11”事件有关的作品,这种绝望的呼喊又被翻译成"碌叱!"(另一个地道非常的粤语脏话,由杨提供的拼音为Lohk chat)。这个对译固然体现了代表当代西方文明的美国与处于中国边缘、古老的广东之间,奇特的语言、文化、生存态度的对比,而侯瀚如(同样是讲粤语的)的观察更是敏锐,他认为“Oh my god!/Oh, diu!”也表现为如像性高潮中那"特殊的生与死之间的存在状态"。此例子说明了杨的艺术中的一种要素,即灾难和极乐、绝望和希望的交错、倒置、峰回路转。

表态
0
0
支持
反对
验证码: