参展作品 2010-04-17 17:46:58 来源:99艺术网专稿 点击:
1989年夏天还在内蒙师大就读油画专业的肖红去了敦煌,20多天的观摩之后,佛教或者说敦煌的独特审美在肖红的记忆中留下了难以消磨的印记。

  赵力:为什么没有脸,没有脸部表情的表现?

  Zhao Li: But why is there no face, and no facial expression?

 

  肖红:主要是这个小孩很生动,动作很有意思,就把脸抹去了,当然还是有构成的考虑。

  Xiao Hong: Mainly because this child is vivid and his actions are quite interesting, so I neglect his face, but of course practicing constructivism is also my concern.

 

  赵力:把人物看成构成的一部分,但已经开始注重人物的动态,因而现实感强了。也出现了画面背景,不过这个背景还是跟前面系列有很大关系,色调也接近。为什么要画小孩?

  Zhao Li: To take characters as one part of the construction, and also to begin emphasizing their movements, thus strengthening the feeling of reality. Background also appeared, but it still very much relates to your previous series, and the hues are also similar. But why did you paint Children?

 

  肖红:小孩显得幼稚,没有脸面,没有表情,呆呆的,踩在一个佛陀的世界上,把他当做一个小护法神。一些幼稚的孩子去护着佛陀的世界。

  Xiao Hong: Children seem naïve, without face and facial expression, stamping on the sphere of Buddha; his is considered as a little dharma protector. It is some naïve children who protect the sphere of Buddha.

 

  赵力:很多艺术家画孩子是因为他有了孩子,对孩子有一种关心,比如四川的一些画家。还是说,你只是把孩子当作关注到的一个现象,当作一种表达方式?

  Zhao Li: For many artists, the reason to paint children is that they have children and care about children, such as some painters in Sichuan. Or do you only take children as a phenomenon you pay close attention to and a way of expression?

 

  肖红:是后者。

  Xiao Hong: It is the latter.

表态
0
0
支持
反对
验证码: